ohmyword!. Empresa de traducción. Traductores nativos.

La interpretación es la traducción oral, que puede ser necesaria en distintos tipos de situaciones.

Congresos

Conferencias

Reuniones profesionales

Negociaciones

Visitas guiadas

La interpretación se divide en dos tipos:

La interpretación
simultánea

es la traducción oral de forma simultánea a la transmisión original. Para ello, se cuenta con un equipo técnico específico y/o cabinas individuales para intérpretes para que el receptor de la traducción pueda ver y entender al transmisor en tiempo real.

La interpretación consecutiva

se trata de traducir el mensaje original en un idioma diferente cuando se ha terminado el discurso o cuando se ha transmitido el mensaje. Éste suele ser el caso en reuniones o visitas guiadas.

Todos nuestros intérpretes tienen experiencia exclusivamente en el campo de la interpretación

Además de contar con intérpretes jurados.

Pida su presupuesto sin ningún tipo de compromiso.

+34 665 929 028

Share This